Problema De Expressão
Só pra dizer que te Amo,
Nem sempre encontro o melhor termo,
Nem sempre escolho o melhor modo.
Devia ser como no cinema,
A língua inglesa fica sempre bem
E nunca atraiçoa ninguém.
O teu mundo está tão perto do meu
E o que digo está tão longe,
Como o mar está do céu.
Só pra dizer que te Amo
Não sei porquê este embaraço
Que mais parece que só te estimo.
E até nos momentos em que digo que não quero
E o que sinto por ti são coisas confusas
E até parece que estou a mentir,
As palavras custam a sair,
Não digo o que estou a sentir,
Digo o contrário do que estou a sentir.
O teu mundo está tão perto do meu
E o que digo está tão longe,
Como o mar está do céu.
E é tão difícil dizer amor,
É bem melhor dizê-lo a cantar.
Por isso esta noite, fiz esta canção,
Para resolver o meu problema de expressão,
Pra ficar mais perto, bem mais de perto.
Ficar mais perto, bem mais de perto.
Clã
Nem sempre encontro o melhor termo,
Nem sempre escolho o melhor modo.
Devia ser como no cinema,
A língua inglesa fica sempre bem
E nunca atraiçoa ninguém.
O teu mundo está tão perto do meu
E o que digo está tão longe,
Como o mar está do céu.
Só pra dizer que te Amo
Não sei porquê este embaraço
Que mais parece que só te estimo.
E até nos momentos em que digo que não quero
E o que sinto por ti são coisas confusas
E até parece que estou a mentir,
As palavras custam a sair,
Não digo o que estou a sentir,
Digo o contrário do que estou a sentir.
O teu mundo está tão perto do meu
E o que digo está tão longe,
Como o mar está do céu.
E é tão difícil dizer amor,
É bem melhor dizê-lo a cantar.
Por isso esta noite, fiz esta canção,
Para resolver o meu problema de expressão,
Pra ficar mais perto, bem mais de perto.
Ficar mais perto, bem mais de perto.
Clã

12 Comments:
At segunda-feira, março 14, 2005 12:41:00 p.m.,
Nuno said…
It's easyer to say "I Love you" than to say "Amo-te"...
So....
I love you!
LOL
At segunda-feira, março 14, 2005 5:46:00 p.m.,
Tão só, um Pai said…
Ná, experimentem susurrar "I love you" e verão como soa tão mal. Ao contrário do "Amo-te". É muito mais carinhoso, mais gostoso, sabe bem.
At segunda-feira, março 14, 2005 7:22:00 p.m.,
A.B. said…
Este comentário foi removido por um gestor do blogue.
At segunda-feira, março 14, 2005 7:25:00 p.m.,
A.B. said…
tudo soa bem quando se diz o que se sente.
Adoro-te menina.
At segunda-feira, março 14, 2005 8:16:00 p.m.,
Nuno said…
LOL
Que desgarrada, meu deus!
At segunda-feira, março 14, 2005 11:48:00 p.m.,
Nidawi said…
dizer amo-te é a melhor coisa em qualquer lingua. confesso que um "Ilove you" é muito menos compremetedor do que um Amo-te.
tb gosto de um je t'aime...
At terça-feira, março 15, 2005 12:28:00 a.m.,
Nuno said…
Ich liebe dich...
At quarta-feira, março 16, 2005 12:13:00 p.m.,
Tão só, um Pai said…
... rapazes, sinto-me a mais ...
At quarta-feira, março 16, 2005 12:25:00 p.m.,
Tão só, um Pai said…
... mas, nidawi, vou-me divertindo. Muito. Venham mais.
At sexta-feira, março 18, 2005 9:28:00 a.m.,
Nuno said…
where r u?
At sexta-feira, março 18, 2005 5:34:00 p.m.,
Tão só, um Pai said…
Who, me or she? Ah, of course, she ...
At sexta-feira, março 18, 2005 8:09:00 p.m.,
Nuno said…
LOL
(a ti eu sei onde encontrar...)
Enviar um comentário
<< Home